• 深入开展网络安全知识技能宣传普及,提高广大人民群众网络安全意识和防护技能 网络安全为人民,网络安全靠人民。
  • 深入开展网络安全知识技能宣传普及,提高广大人民群众网络安全意识和防护技能 网络安全为人民,网络安全靠人民。
首页
>外贸>调研分析
文化产业走出去的“云南样本”
发布日期:2015-09-17 00:00 信息来源:山东省商务厅门户网站
信息来源:山东省商务厅门户网站
浏览次数: 字体:【

七彩云南,凭借独特的地理区位优势,睦邻友好的精神,与南亚东南亚国家和地区的文化交流与合作不断发展,随着文化交流与合作的发展,云南文化产业“走出去”也迈出坚定稳健的步伐,开创了崭新的文化篇章,在全国探索出一条“走出去”跨越发展的路径,被业界称为文化产业“走出去”的“云南样本”。

近年来,我省注重挖掘民族文化资源,发挥与南亚东南亚国家地缘、人缘、文缘优势和地理优势,配合国家实施的“一带一路”战略建设,主动服务国家外交大局,统筹推进文化交流、文化传播、文化贸易,开创文化产品和服务出口新优势,文化“走出去”取得了显著成效,初步打造了文化产业“走出去”的“云南样本”,为建设面向南亚东南亚文化辐射中心作出积极的努力。据统计,2013年云南核心文化产品出口达到3亿美元,保持了较快增长速度。

为加快“走出去”的步伐,我省去年开始实施《云南文化产业“走出去”三年行动计划》,从建立协调机制、加大扶持力度、培养人才队伍方面全方位支持文化产业“走出去”,提出省级文化产业发展专项资金每年对文化产业“走出去”给予不低于3000万元的扶持,三年内培育30家省级文化出口重点企业、50个省级文化出口重点项目等,为文化产业“走出去”营造出良好的政策环境,使我省打造文化支柱产业举措更加有力,推动文化产业走出去的决心更加坚定。

坚持政府主导、企业主体、市场运作、社会参与,统筹推进文化商品和服务贸易,鼓励和支持云南文化企业积极开拓国际文化市场,着力构建多层次、宽领域的文化产业“走出去”格局,塑造文化产业走出去的“云南样本”,近年来,我省在新闻出版、广播影视、文化艺术、广播电视传输服务、工艺美术品等“走出去”的项目,落地开花,成果显著。

云南日报作为全国省级党报集团中率先“走出去”的媒体,抢占先机发出云南声音,进行“国际表达”。今年6月,借南博会之机,由云南日报报业集团策划实施的南亚东南亚主流媒体“走进彩云南”大型采访活动在昆明启动,来自印度《先驱报》、马来西亚《星洲日报》等南亚东南亚10个国家14家主流媒体的记者相聚云南,把一个真实的云南传向南亚东南亚。与此同时,云南日报报业集团还派出6组共27名全媒体记者,联动报纸、网站、微博、微信、客户端,行走南亚东南亚10国,进行了一场“走出去”的全媒体实践,吸引了数百万网友的关注,再次有力印证了云南日报报业集团走出去的精彩实践。

从18年前在美国推出《国际日报·今日云南》新闻专刊开始,云南日报从未停止“走出去”的步伐。2013年,云报集团在印尼出版发行了《国际日报·美丽云南》新闻专版,在缅甸出版发行了《金凤凰·美丽云南》新闻专刊。借承办第六届10+3媒体合作研讨会之机,云南日报报业集团与孟加拉国、尼泊尔、柬埔寨、缅甸4个国家的6家媒体签署了合作《谅解备忘录》。2014年,云报集团与美国《国际日报》合作,在美国最大的都市日报《洛杉矶时报》上推出英文版《美丽云南》新闻专版,云南新闻随《洛杉矶时报》开始进入美国主流社会;与缅甸仰光媒体集团合作,在仰光媒体集团很有影响力的缅文报《仰光时报》和《新闻之花》上推出《美丽云南》新闻专刊;与印尼《国际日报》合作,在国际日报报业集团旗下的印尼文报和英文报上分别推出印尼文版和英文版的《美丽云南》新闻专刊;英文网站“云快报”(Yunnan EXPRESS)上线运行。与孟加拉国《独立报》出版集团合作,在孟加拉国《独立报》上推出英文版的《美丽云南》新闻专刊。一系列“走出去”项目的实施,地方主流媒体“走出去”落地独特模式的形成,让云南成为中国面向南亚东南亚辐射中心的形象深入人心,进一步强化云南日报报业集团国际传播力建设。

云南出版集团向越南、老挝、缅甸、泰国发行教材及一般图书码洋近200万元;昆明新知集团于2011年10月在柬埔寨开设了首个国际连锁书城——新知图书(金边)华文书局之后,老挝万象华文书局、马来西亚吉隆坡华文书局、缅甸曼德勒华文书局和斯里兰卡科伦坡华文书局相继开业,在宣传推广中华文化的同时,也取得了经济效益。

云南国际频道在老挝掀起中国风,2014年1月25日,云南国际频道老挝语节目正式开播。通过中国无线数字接收技术,云南国际频道的节目直接进入了老挝观众家庭,云南国际频道也由此成为中国第一个使用老挝语开展国际传播的电视频道,由云南国际频道精心译制的中国优秀电视剧《木府风云》在老挝掀起一阵云南风。

推动演艺节目在柬埔寨定点驻演,云南文投集团精心策划打造了演艺节目《吴哥的微笑》。截至去年上半年,累计演出1400多场,观众达1100万人次,实现销售收入1460多万美元;我省与缅甸联合打造了电视剧《舞乐传奇》,去年4月在缅甸电视台播出后,受到缅甸电视观众的喜爱。

省内媒体在周边国家落地。泰文《湄公河》、缅文《吉祥》、老挝文《占芭》、柬文《高棉》等杂志在对象国每年销售近43万册,外宣网站“云桥网”在东南亚、南亚的点击率和浏览量不断提升,积极与东南亚媒体开展落地合作。

推动云南特色民族民间工艺品走向国际市场,以昆明憨夯工艺品公司、云南花猫民秀经贸公司、云南三彝扎染公司、红河金易文化产业有限公司为代表的一批云南企业生产的民族手工刺绣、扎染、民族娃娃、布艺包、斑锡、斑铜、乌铜走银等特色工艺品已经在海外市场崭露头角,成为文化产品出口创汇的重要来源。

“走出去的云南文化‘站得住’、‘能生根’!” 国家行政学院原副院长周文彰在研讨会上这样说。去年9月19日,由光明日报社和云南省委宣传部共同主办的文化产业走出去“云南样本”研讨会在京举行,来自全国文化产业界的专家、企业家齐聚一堂,从理论上总结云南推动文化产业“走出去”的经验和成效,对文化产业走出去的“云南样本”给予充分认可,认为文化产业走出去的“云南样本”具有鲜明的内涵和特征,云南在挖掘和利用特色鲜明的地方和民族文化资源的过程中,形成了富有特色的文化产业形态,对西部地区和全国其他拥有特色文化资源储备的地区文化有着重要的参考与借鉴意义。会上,光明日报社与云南省文产办签署了《共建特色文化产业研究基地战略合作协议》。今年5月16日,云南省委宣传部和光明日报社在云南大学举行了特色文化产业研究基地揭牌仪式,从而搭建起了一个集中政府、学界、媒体资源的开放式平台,为云南文化产业发展提供智力支持。

本届文博会上,省文产办与光明日报将举办云南建设面向南亚东南亚文化辐射中心学术研讨会。

【打印本页】【关闭窗口】
山东商务网版权与免责声明:

1、凡本站及其子站注明“文章类型:原创”的所有作品,其版权属于山东国际商务网及其子站所有。其他媒体、网站或个人转载使用时必须注明:“文章来源:山东国际商务网”。
2、凡本站及其子站注明“文章类型:转载”、“文章类型:编译”、“文章类型:摘编”的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站及其子站赞同其观点和对其真实性负责。其他媒体、网站或个人转载使用时必须保留本站注明的文章来源,并自负法律责任。

Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统